По количеству носителей русский язык является самым многочисленным в славянской группе, а также один из 6 официальных рабочих языков ООН.
Русский язык находится в перечне самых изучаемых языков мира и занимает восьмое место в мире по количеству людей, которые считают его родным, четвертое место по количеству людей, свободно владеющих русским языком, девятое место в списке популярных языков Интернета.
Отделение русского языка произошло в XIV—XV веках, когда распался древнерусский язык, из которого также берут свое начало белорусский и украинский языки. Но отличается русский язык от украинского и белорусского морфологией и фонетикой. Самое существенное отличие русского, белорусского и украинского языка состоит в лексических особенностях. Поскольку лексика является самой подвижной и подверженной внешнему влиянию областью языка.
Говоры и диалекты русского языка объединены в наречия. Северновеликорусскому наречию характерно «оканье», южновеликорусское наречие отличается «аканьем». Среднерусский говор представлен в виде смешения северновеликорусского и южновеликорусского наречий. На конец прошлого столетия ярко выраженных языковых диалектов практически не осталось. Современные носители диалектов говорят или на полудиалектном языке, или на литературном русском языке с незначительным оттенком собственного диалекта.
Помимо литературного языка, местных диалектов и городского просторечия, русский язык богат профессиональным и социально-возрастным жаргоном. Кстати, социально-возрастная жаргонная речь находится в постоянном состоянии изменения и обогащения, поскольку постоянно пополняется новыми «модными» словами и понятиями.
Полная географическая унификация русской речи пока не грозит, поскольку на начало третьего тысячелетия диалекты все еще присутствуют не только в отдаленных селениях, но и в густонаселенных пунктах, таких как крупные областные центры и даже столицы.
В XVI—XVII вв. Московский регион оказывается приграничной территорией, где соприкасаются северновеликорусское и южновеликорусское наречия. И получается так, что по мере общения людей между собой появляется совершенно новый стиль речи, который впоследствии становится образцом. В Московии получала свое развитие оригинальная и переведенная литература разных жанров. Однако собственный литературный язык еще сформирован не был. Как и в древнерусскую эпоху, Московская Русь пользовалась двуязычной формой: по-прежнему существовал церковнославянский язык, на котором преимущественно и общался народ, а также литературный русский язык, но не в современном виде, а на народной речевой основе. Между этими языками постоянно образовывались новые переходные виды. В конце XIV века, благодаря южнославянскому влиянию, происходят изменения в языке литературных произведений и появляется совершенно не похожая на народную речь, книжная речь. Вместе с тем получает широкое распространение литература различных жанров, переданная на общедоступном языке.
В XVII веке исчезает понятие великорусской народности и появляется русская нация. У каждой нации есть свой язык. В данном случае это русский. С наступлением новой эпохи исчезает двуязычие в написании литературы. Проделана обширная работа по созданию единых литературных норм на основе усовершенствованной народной речи. Диалектного дробления больше нет, постепенно возрастает и распространяется влияние единых литературных норм языка на местные диалекты, и они постепенно вытесняются из речевого оборота.
Все меньше используется церковнославянский язык, несмотря на то что в прежние времена именно благодаря ему развивалась речевая культура. Он остается только языком религиозных культов и обрядов. Речевые единицы церковнославянского языка, которые стали частью литературного языка, перестают восприниматься, как иноязычные проявления, становясь нейтральными стилистически, или пополняют ряды архаизмов. Современный русский язык включает не более 10% единиц церковнославянского языка. Переломным и ключевым этапом в становлении русского языка стала средина XVIII века. В это время отмечается бурное развитие промышленности, переустройство государственной структуры, подъем разных областей науки и литературы, особенно на фоне западноевропейского языкового влияния, в частности французского.
К началу XIX века большинство языковых течений нашли свое применение в творениях А. С. Пушкина. В произведениях поэта речевые течения соединились в единую языковую систему, в основе которой лежит русская народная речь, обработанная литературно. В этот период отмечено появление двух взаимосвязанных разновидностей русского литературного языка – разговорной и письменной. Литературные нормы получили четкую кодификацию, обогатилась взаимосвязь языковых стилей. Русскому литературному языку отводится роль основного средства общения, которое использовалось во всех видах деятельности общества для выражения мыслей и передачи накопленных знаний. Русский язык обогатился, благодаря неоценимому вкладу русских классиков, общественных деятелей, представителей науки и культуры.
Серьезные изменения в Русском языке произошло вместе с Октябрьской революцией. Словарный запас языка пополнили новые понятия и термины, появились новые стилистические направления. Были переоценены со стилистической точки зрения многие средства выражения. Приемы художественного стиля постепенно стали отходить на второй план, а доминирующим стал канцелярский стиль.